SAQ magazine Fêtes / Holiday 2019

Here’s some work from a recent collaboration with the SAQ.

Voici quelques photos tirées de ma récente collaboration avec la SAQ.

Photos: Ariel Tarr

Production/Représentation: Madore Production

Stylisme culinaire: Nataly Simard

Stylisme accessoires: Sylvain Riel

Assistants Photos: Remy Savard et Audrey McMahon (cover)

Direction artistique: Louis-Philippe Verrier

SAQ-11_Couverture_FR-HR.jpg
Screen Shot 2019-11-29 at 2.39.51 PM.png
Screen Shot 2019-12-04 at 12.20.32 PM.png
Screen Shot 2019-12-04 at 12.19.54 PM.png
SAQ-j21320.jpg
SAQ-j31654.jpg
SAQ-j41862-1-1.jpg
SAQ-j10457.jpg
SAQ-j31567.jpg
Read More

Le meilleur de 2018 / The best of 2018

2018 a été une année de beaux projets, de belles collaborations créatives et de voyages inspirantes. // 2018 was a year of fun projects, creative collaborations and travelling.

2018 a été une année de beaux projets, de belles collaborations créatives et de voyages inspirantes. // 2018 was a year of fun projects, creative collaborations and travelling.

Voici quelques projets chouchous. // Here are some of the year’s highlights:

Lorsque on a la chance de travailler sur trois livres de recettes avec le même chef, on a le privilège de créer une relation de confiance construite aux cours des années. Le meilleur du bistro de Jean-François Plante des Éditions de l’Homme. Editeur: Sophie Aumais, Stylisme d’accessoires par Marie des neiges Magnan et Stylisme culinaire par Alex Mitrofanow. // When you have the opportunity to work with a chef on three cookbooks, you get to build a trusting relationship built over many shoot days. Le meilleur du bistro de Jean-François Plante de Les Éditions de l’Homme. Editor: Sophie Aumais Prop styling by Marie des neiges Magnan and Food Styling by Alex Mitrofanow. 

Creme brulee chai-895-Edit-2.jpg
Carbonara bistro oignons perle lardons-750-Edit.jpg
Rillette duo saumon estragon vin blanc-465-Edit.jpg
Magret canard peches pineau et poivres-1002-Edit.jpg
Rillette de cochon--Edit-Edit.jpg

K pour Katrine / Le site de recettes sans produits laitiers et sans gluten auquel je collabore depuis près de trois ans m'a tenu très occupé en 2018. Nous avons crée deux magazines publiés par KO Media et shooté des tonnes de recettes pour le site et plusieurs vidéos pour Metro. Ces dames (Katrine, Marie-Josée, Margaux, Annick et Françoise) sont devenues pour moi comme une belle famille et j'ai hâte de voir quels nouveaux projets passionnants 2019 nous rapporte! // K pour Katrine / The dairy-free and gluten-free recipe website that I’ve collaborated on for now near three years has kept me very busy in 2018. We put together two magazines published by KO Media , did countless blog shoots, a few video shoots for Metro. These ladies (Katrine, Marie-Josée, Margaux, Annick and Françoise) are like family now and I look forward to new exciting projects in 2019! Art direction: Isabelle Dubuc

Studio Session-660.jpg
Clafoutis aux cerises-3468.jpg
Milkshake cerise-3434.jpg
Muffins a la confiture de framboises-605.jpg
Creme glacee express lime et pistaches-3519.jpg
KPK marche web (111 of 174).jpg
KPK marche web (114 of 174).jpg
KpourKatrine_2mai-14.jpg
Studio Session-431.jpg
untitled-9417.jpg
Studio Session-542-Edit.jpg
Studio Session-115-Edit.jpg
Studio Session-1683-Edit.jpg

Mad Radish / Une année excitante pour Mad Radish avec l'ouverture de leur restaurant à Toronto. C’est toujours un plaisir de travailler avec la styliste culinaire Michelle Diamond et la graphiste Davina Vogrig sur ces shootings. // Mad Radish / An exciting year for Mad Radish with the opening of their Toronto restaurant. Always a blast working with food stylist Michelle Diamond and graphic designer Davina Vogrig.

Folded menu-1389-Edit-2.jpg
Warm and comforting-1708-Edit-2-2.jpg

Un livre de recettes auto-publié par Michelle et Randi Cola pour honorer des recettes de sa famille. La styliste culinaire Michelle Diamond et moi avons travaillé comme des maniaques pour donner vie à ce projet ambitieux! Stylisme d’accessoires: Ariel Tarr  //  A wonderful cookbook titled “Like Mother Like Daughter” by Michelle and Randi Cola featuring family recipes close to their hearts. Food stylist Michelle Diamond and myself worked like maniacs to cram as many recipes as we could in a day! Prop styling: Ariel Tarr

Miso glazed salmonMichelleCola_selects_day5_ATarr-3-.jpg
Butter cookies MichelleCola_selects_day5_ATarr-10-.jpg
Chocolate molten Michelle Cola Day 8-6-.jpg
Duck breasts pomegranate MichelleCola_Day2-11-.jpg
Chicken marbella Michelle Cola Day 7-4-.jpg
Fruit crisp MichelleCola_Day3-10-.jpg
Key lime pie MichelleCola_Day2-5-2.jpg
Pistachio crusted salmon MichelleCola_selects_day4_ATarr-3-.jpg
Pulled pork MichelleCola_selects_day4_ATarr-2-.jpg
Spring rolls Michelle Cola Day 8-2-.jpg

Atelier de photographie culinaire en Italie / En 2018, The Illuminated Table que Valeria Bismar et moi avons fondé en 2015 a enfin concrétisé nos rêves grâce à notre premier atelier en Italie. Ce fut une première expérience incroyable et nous avons déjà hâte au prochain atelier en octobre 2019.  // Italy Food photography workshop / In 2018, The Illuminated Table which Valeria Bismar and I founded in 2015 finally made our dreams come true with our first workshop in Italy. It was an amazing first experience and we’re excited for the next workshop in Oct. 2019.

Sommacampgna (17 of 79).jpg
Sommacampgna (25 of 79).jpg
edited.jpg
Sommacampgna (69 of 79).jpg




Sommacampgna (71 of 79).jpg
Garda (48 of 60).jpg

Le livre Des fleurs dans votre assiette de Nathalie Beaudoin et publié par Multimondes. J'ai rencontré Nathalie en 2013 et elle m'épate par sa persévérance et sa positivité. Les photos de ce livre ont été faites entre 2014 et 2017. En 2018, son travail acharné a porté ses fruits et son livre a été publié, ce qui lui a valu une attention médiatique bien méritée! // The book Des fleurs dans votre assiette by Nathalie Beaudoin and published by Multimondes. I met Nathalie in 2013 and she amazes me with her perseverance and positivity. This book was shot between 2014 and 2017. In 2018 her hard work paid off and her book was published earning her some well deserved media attention! Stylisme: Nathalie Beaudoin

La Fromagerie Hamel a conçu ces beaux plateaux de fromages pour cette publicité dans le magazine Vero que j'ai eu le plaisir de photographier et de travailler avec la styliste culinaire Anne Gagné. // La Fromagerie Hamel created the beautiful cheese platters for this advertisement in Vero magazine that I had the pleasure of photographing and working with food stylist Anne Gagné.

Plateau aventureux-152-Edit.jpg
Studio Session-201-Edit.jpg
Plateau debutant-067-Edit.jpg
Read More

Une année en revue / 2017 / A year in review

Une année en revue / 2017 (English version below)

2017 était une grosse année professionelle et l’année que je déménage de maison. La plupart de mes journées comprenaient plus de tâches que d'heures nécessaires à les compléter. En 2017, j'ai dit OUI et j'étais ouverte à de nouvelles expériences. Parfois, la courbe d'apprentissage était raide et parfois j'étais physiquement et mentalement épuisée, mais je continuais à y aller de l’avant. C'était une année d'autonomie, et j’ai été fière de prouver à moi-même que je pouvais subvenir aux besoins matériels de ma famille malgré certains gros défis que la vie a apporté. J'ai eu aussi la chance d'avoir des clients, des assistants, des collaborateurs et des collègues en or qui m'ont aidé à progresser dans ce voyage de fou.

Je pense déjà que 2018 commence avec une ambiance un peu plus zen. Mon intention est de ralentir un peu plus, pour profiter de cette aventure qui est la vie d’une maman photographe pigiste.

Voici quelques uns de mes projets favoris de l'année:

//

A year in review / 2017

2017 was a big professional year and also included a house move. On many days, I had more tasks than seemed humanly possible to complete. In 2017 I said YES, and was open to new experiences. Sometimes the learning curve was steep, and sometimes I was physically and mentally exhausted; but I moved forward nonetheless. It was a year of self-reliance and proving that I could support my family, despite some pretty challenging circumstances. I was also fortunate to have supportive clients, assistants, collaborators and colleagues to help me progress on this crazy journey.

I already feel 2018 has begun with a bit more of a zen vibe. My intention is to slow down just a bit more to enjoy the journey as an free-lance photographer mom.

Here are a few of my favourite projects of the year:

Le livre des pique-niques / Marie-Joanne Boucher / Parfum d’encre – Éditrice: Ann Châteauvert, Stylisme culinaire: Marie-Eve Laforte et Marie-Joanne Boucher / Editor: Ann Châteauvert, Food styling: Marie-Eve Laforte and Marie-Joanne Boucher

ArielTarr--3.jpg
ArielTarr--10.jpg
ArielTarr--16.jpg
ArielTarr--20.jpg
ArielTarr--35.jpg
ArielTarr--41.jpg
ArielTarr--70.jpg
ArielTarr--72.jpg
ArielTarr--113.jpg
ArielTarr--7.jpg

K pour Katrine / Blog / Magabook / KO Media / Videos for metro.ca – Stylisme culinaire: Katrine Paradis et Margaux Verdier Food styling Katrine Paradis and Margaux Verdier

KpourKatrine2017_ATarr--40.jpg
KpourKatrine2017_ATarr--28.jpg
KpourKatrine2017_ATarr--41.jpg
boulettes de tantine-7892.jpg
KpourKatrine2017_ATarr--44.jpg
1703_KpourKatrine_ArielTarr-115.jpg
0607_KpourKatrine-1471_V1-2.jpg

Mad Radish / fast-casual eateries in Ottawa – Creative Director: Johan Högdahl, Food Styling/Stylisme culinaire: Michelle Diamond, Assistant: Remy Savard

Lifestyle_full_meal_MadRadish_ArielTarr.jpg
Lifestyle_catering_exciting_event_MadRadish_ArielTarr.jpg
Lifestyle_group_meal_MadRadish_ArielTarr.jpg
Lifestyle_lunch_work_MadRadish_ArielTarr2.jpg
Lifestyle_mise-en-place_MadRadish_ArielTarr.jpg
Lifestyle_Youtube_ingredients_MadRadish_ArielTarr.jpg

La cuisine espagnole de Marie-Fleur / Éditions de l’Homme – Editor/Éditrice: Émilie Mongrain

Stylisme d'accessoires/Prop stylist: Autumn Wood

ArielTarr1054.JPG
ArielTarr1055.jpg
ArielTarr1060.jpg
ArielTarr1063.jpg
ArielTarr1067.JPG

HEC magazine - Art Director/Directeur artistique: Eric Soulier, Assistant Remy Savard, MUA, Marilou Bergeron

17_2302_HEC_ArielTarr-.jpg
17_2302_HEC_ArielTarr--2.jpg
HEC_25sept-150-Edit.jpg
HEC_25sept-237-Edit.jpg

Miami Look at Me exhibit / L’Archipel

Miami_4x6_ATarr-5201.jpg
Miami_4x6_ATarr-5211.jpg
Miami_4x6_ATarr-5416.jpg
Miami_4x6_ATarr-5516.jpg
Miami_4x6_ATarr-5550.jpg

Chef mom – In the Kitchen with Nadia Saputo / Éditions La Presse – Éditrice/Editor: Marie-Josée Desmarais, Direction artistique: Art Direction: Isabelle Dubuc, Food Styling: Michael Linnington

Sugar kissed cookies-3204-Edit-2.jpg
Cherry tomatoe sauce-313-Edit.jpg
Creamy tomatoe-966-Edit.jpg
Escarole-3441-Edit.jpg
Tiramisu-2028-2.jpg
Portrait-4213.jpg

 

 

Read More

Collaboration sur le livre de recettes "Métro, Boulot, Bistro" - Collaboration on the cookbook "Métro, Boulot, Bistro"

Mercredi dernier, le lancement du livre de cuisine "Métro, Boulot, Bistro" a eu lieu. Je eu le plaisir de collaborer avec le chef Jean-François Plante et photographier 99 de ses recettes! Laissez-moi vous dire, ce n'est pas une mince affaire de préparer et photographier 99 recettes. Au cours des nombreuses semaines de travail, j’ai eu beaucoup de fun à travailler avec une équipe formidable et Jean-François a toujours gardé son sens de l'humour malgré son horaire de travail extrêmement chargé et nos longues journées de shooting. Pour garder notre énergie haute, Jean-François nous faisait savourer pleins de plats savoureux. Cela m’a inspiré d’essayer de nouvelles recettes à la maison. Je rêve encore de son orzo aux lardons aux petits pois, au beurre et à la menthe, effiloché de jambon de Parme. Le lancement m’a semblé un gros succès et je sais que Jean-François a beaucoup de fans qui sont excités à acheter son nouveau livre.

//

Last Wednesday, the cookbook “Métro, Boulot, Bistro” was launched. I had the pleasure of collaborating with chef Jean-François Plante for the photography of 99 recipes! Let me tell you, it’s no small feat to cook and photograph 99 recipes. However over the many weeks of work, it was always a pleasure to work with an amazing team and Jean-François always kept his sense of humour despite his extremely busy work schedule and our long shooting days. He kept us well-fed with tasty dishes and inspired me to try new recipes at home. I’m still dreaming of his orzo with peas and bacon in butter and mint with shredded Parma ham. The launch appeared to be a success and I know Jean François has a lot of fans excited to buy his new book. 

Photographer (recipes and cover) / Photographe (recettes et couverture) - Ariel Tarr

Photographer (prep and lifestyle) / Photographe de mosaiques - Marie des neiges Magnan

Food and accessory styling / Styliste culinaire et accessoiriste - Marie des neiges Magnan

Photo Direction / Direction Photo - Martin Lemire, Edikom

Publisher / Éditeur - Les Éditions de l’Homme

 

 

Read More

Rutabaga magazine

CabineM_ArielTarr-0842.jpg

(version anglaise ci-dessous) C'était en juillet que Marie des Neiges, rédactrice en chef du magazine Rutabaga, m'a demandé de travailler sur leur première édition imprimée. J'ai dit oui immédiatement puisque j'étais très heureuse de faire partie de ce beau projet. Marie des neiges et moi ont collaboré sur plusieurs projets dans le passé et je pense que nous partageons une certaine esthétique (et un amour pour la bonne bouffe, bien sûr!). J'étais super excitée quand j'ai appris que j’allais faire des photos au restaurant Cabine M. J'aime tellement photographier les chefs dans leur environnement. Le célèbre chef Louis-François Marcotte est propriétaire de Cabine M. Le resto est unique car les clients ont une vue imprenable sur la piste d’attérrissage de l'aéroport Montréal-Trudeau. On peut sentir l'excitation dans l'air lorsque les convives attendent leurs vols internationaux. Nous avons eu un accès privilégié au restaurant et avons dû passer à travers toute la sécurité de l'aéroport, qui a ajouté un niveau d'anticipation à notre shooting. Nous avons rencontré Maxime Gagné, chef consultant de Cabine M. Il a préparé une soupe froide délicieuse de tomates rôties. L'atmosphère dans la cuisine était animée et amusante. Malgré son talent fou, Maxime est très modeste. Il était très généreux avec son temps et c’était un plaisir de le photographier.

CabineM_ArielTarr--3.jpg

It was in July that Marie des neiges, editor of Rutabaga magazine, asked me to collaborate on their first print edition. I said yes immediately as I was more than happy to be part of such a great project. Marie des neiges and I have collaborated on several projects in the past and I feel we share a certain aesthetic (and love for food, of course!). I was super excited when I found out I’d be shooting at Cabine M restaurant and shooting a chef. I love photographing chefs in their environments. Cabine M is owned by renowned chef Louis-François Marcotte and is unique as it allows the diners an exclusive view of the Montréal-Trudeau Airport runway. You can feel the excitement in the air as diners await their International flights. We had special access to the restaurant for the shoot and had to pass through airport security, which added a certain degree of anticipation to our shoot. We met with Maxime Gagné, consulting chef of Cabine M. He prepared a delicious cold soup made from roasted tomatoes. The atmosphere in the kitchen was bustling and fun. Despite his crazy talent, Maxime is very unassuming. He was very generous with his time and a pure pleasure to photograph.

 


Read More

Le Must - Spécial eau / Le Must magazine - Special issue on water

Voici quelques images qui ont parues dans Le Must, présentement en kiosque. Avec les derniers jours de l'été devant nous, je trouve que les couleurs et produits frais dans les photos m'inspirent!

Photographe: Ariel Tarr (pour Edikom)

Styliste accessoiriste et culinaire: Mélanie Marchand et Marie des neiges Magnan

//

Here are a few photos that appeared in the latest issue of Le Must. The bright colours and fresh produce in the pictures inspire me as the last summer days stretch before us. 

Photographer: Ariel Tarr (Edikom)

Stylist: Mélanie Marchand and Marie des neiges Magnan

salsa
mojito
fajitas
scallops
bluberry_water_ArielTarr
bouillon_ArielTarr
Read More

BBQ / Signé M

I had the chance to collaborate with Signé M magazine in May. It was super flattering when the Art Director, Nathalie D’Amour, sent me the inspirations for the shoot, that she included a photo I had taken of Stefano on Food Revolution Day. That was a first! The day of the shoot, I arrived at Louis-François Marcotte’s beautiful home and was blown away by the beautiful waterfront setting. His backyard is a little slice of paradise. I was pretty nervous before the shoot and a little intimidated to shoot Louis-François. Once the shoot started, things flowed really well and the whole team (stylist, hair and make-up, art director, Louis-François and my assistant) contributed to making the end results pretty solid. After the shoot, Louis-François and I had a nice chat about our sons (who are close in age) and I really liked his down-to-earth attitude. The shot was originally to be an interior feature on BBQ, but they ended up using one of the photos for the front cover! I’m looking forward to future collaborations with Signé M and following Louis-François on more adventures.

J'ai eu la chance de collaborer avec le magazine Signé M en mai. C’était un beau compliment quand la directrice artistique du magazine, Nathalie D'Amour, m'a envoyé les inspirations pour le shooting, qu’elle a inclue une photo que j'avais prise de Stefano lors du Food Revolution Day. C'était la première fois que mes images servaient d’inspiration pour un DA! Le jour du shooting, je suis arrivée chez Louis-François et j’ai été emporté par la beauté de son terrain au bord de l'eau. Son jardin est un vrai paradis. J'étais assez nerveuse avant le shooting et un peu intimidée à prendre des photos de Louis-François. Une fois le shooting a commencé, les choses coulaient vraiment bien et toute l'équipe (styliste, maquilleuse, directeur artistique, Louis-François et mon assistante) ont contribué à un résultat final très solide. Après le shooting, Louis-François et moi avons papoté sur nos fils (qui sont proches en âge) et j'ai vraiment aimé son attitude terre-à-terre. Le shooting était à l'origine pour un dossier BBQ, mais ils ont fini par utiliser une de mes photos pour la couverture du magazine! J’ai hâte à de futures collaborations avec Signé M et de suivre Louis-François sur d'autres aventures.

Art Director/Directrice Artistique - Nathalie D’Amour

MUA/Maquilleuse/coiffeuse - Sabrine Cadieux

Stylist/Styliste - Réjean Desrochers

Photo Assistant/Assistante Photo - Jessica Page

Photographer / Photographe - Ariel Tarr

PH01-2014-004601_Tarr-7.jpg
Read More
Lifestyle, portraits, published work Ariel Tarr Lifestyle, portraits, published work Ariel Tarr

Design Duos

Voici les deux dernières équipes de designers/artisans que j'ai photographiées pour le magazine Les idées de ma maison qui figurent dans les numéros de juin et juillet.

Here are the last team designer duos that I photographed for Les idées de ma maison magazine and that appear in the June and July issue. 

Objets Mécaniques

Otra Design 

C'est toujours un plaisir de rencontrer ces individus talentueux! Always a pleasure to meet these talented and enterprising individuals.

Direction Artistique / Art Direction: Mélanie Ouimet

Make-up/Hair (Objets Mécaniques): Catherine Perron

Make-up/Hair (Otra Design): Véronique Prud'Homme

Assistante Photo (Otra Design): Lorna Bauer


Read More

Nouvelles images dans Le Must / New stuff in Le Must magazine

Le dernier numéro du magazine Le Must (no44) est un Spécial Femmes. J’aimerais partager quelques photos avec vous, de ce nouveau numéro maintenant en kiosque. Il y a un article spa maison que j’ai eu le plaisir de photographier chez Lyne Gosselin, l'éditrice. Des masques fait maison ont entamé des fous rires entre les filles de l’équipe! Le moment le plus crampant était lorsque Mélanie Marchand prenait un “selfie” (http://bit.ly/1cEXDH5), avec notre maquilleuse Katherine Cloutier qui relaxait avec un masque fait-maison en arrière-plan. Bon, il fallait peut-être être là pour comprendre! J’avais mal au ventre tellement que je riais! C’est toujours le fun de travailler avec cette équipe.

Collaborateur cuisine: Katrine Paradis

Stylisme culinaire: Lyne Gosselin

Stylisme photo: Yacka Simard

Maquilleuse: Katherine Cloutier

Photographe: Ariel Tarr

//

The most recent issue of Le Must celebrates 10 key women in Quebec’s food industry. Here are a few of my photos that appear in the issue on stands now. I had the pleasure of shooting a series of photographs for the home spa article at editor’s Lyne Gosselin’s house. Home-made masks and cucumber eye compresses set off wild laughter among us. The most hilarious moment was when Mélanie Marchand took a selfie (http://bit.ly/1cEXDH5) with our make-up artist laying on the floor relaxing with a face mask and completely oblivious to it all. Well, maybe you had to be there to understand! It’s always a blast shooting with this team. 

Cook / pastry chef: Katrine Paradis

Food styling: Lyne Gosselin

Food and accessory styling: Yacka Simard

Make-up artist: Katherine Cloutier

Photographer: Ariel Tarr

Gâteau renversé à l'érable et à l'ananas / Up-side-down pineapple cake with maple

Gâteau renversé à l'érable et à l'ananas / Up-side-down pineapple cake with maple

Des mûres et bluets, Blackberries and blueberries

Des mûres et bluets, Blackberries and blueberries

Oeufs bénédictines au homard // Eggs benedictine with lobster

Oeufs bénédictines au homard // Eggs benedictine with lobster

Béchamel

Béchamel

Thé dans pot mason // Brewed tea in a mason jar

Thé dans pot mason // Brewed tea in a mason jar

Poulet farci aux champignons et bacon sur quinoa aux herbes fraîches // Chicken stuffed with mushrooms and bacon on quinoa

Poulet farci aux champignons et bacon sur quinoa aux herbes fraîches // Chicken stuffed with mushrooms and bacon on quinoa

Spa maison // Home spa

Spa maison // Home spa

Read More
Lifestyle, portraits, published work Ariel Tarr Lifestyle, portraits, published work Ariel Tarr

“Made in Quebec” - Acheter des produits locaux et soutenir ces créateurs incroyables! // “Made in Quebec” - Buy local and support these amazing creators!

En janvier 2013, Mélanie Ouimet, nouvelle directrice artistique du magazine Les idées de ma maison, m’a contactée pour un nouveau projet excitant. Chaque mois, le magazine présente des artisans québécois dans la série intitulée “Made in Quebec”: des souffleurs de verre, potiers, designers textiles, fabricants de poupées, etc. La journaliste Chantal Lapointe a le don de trouver ces incroyables talents locaux. Selon Chantal, le but de la chronique est de “faire connaître des créateurs d'ici, la relève, de promouvoir l'achat local et les objets “Made in Quebec”." Treize shootings photo plus tard représentent une année merveilleuse de rencontres et un plaisir à photographier ces créateurs. À chaque mois, j’ai hâte d’entrer dans un nouvel atelier et de découvrir des univers créatifs uniques. Je ressens une affinité avec ces individus imaginatifs qui forgent leur propre chemin de vie. Des beaux souvenirs incluent: me rendre à l'atelier de Kino dans les Cantons de l'Est par un matin d'hiver enneigé et arriver à la vieille ferme où il travaille et vit avec sa famille; passer une journée d'été étouffante dans l'atelier de Prune dans une belle maison en rangée dans le Mile End et Gigi Pépin m’offrant une pomme pour la route après avoir terminé notre photo shoot à son domicile et atelier absolument adorable de Boucherville.

Je suis extrêmement reconnaissante de faire partie de la création de cette série d’articles. Je dis souvent que lorsque je fais ces photo shoots, je ne sens pas que je travaille tellement j’ai du plaisir. J'applaudis Les idées de ma maison de mettre en vedette ces artisans locaux et de les aider à amener leurs créations dans de nombreux foyers du Québec. Achetez des produits locaux et soutenez ces créateurs incroyables!

////

Over a year ago I was contacted by Mélanie Ouimet, who had recently become Art Director at Les idées de ma maison magazine, for an exciting new project. Each month the magazine features Quebec artisans in their "Made in Quebec” series. From glass blowers, to potters, to textile designers and doll makers, journalist Chantal Lapointe has a knack for finding these amazing local talents. Made in Quebec’s goal is to “promote local creators and emerging talent, and to encourage local commerce.” Here I am thirteen shoots later, after an incredible year of meeting and photographing these individuals and their works. Each month I look forward to entering a new workshop and discovering creative new worlds. I feel quite a lot of affinity with these imaginative individuals, who are forging their own life path. Fond memories include: driving out to Kino’s workshop in the Eastern Townships on a snowy winter morning, and coming upon the old farmhouse where he works and lives with his family; spending a sweltering summer day in Prune’s studio in a beautiful row house in Mile End; and Gigi Pépin offering me an apple for the road after completing a shoot in her adorable Boucherville home and workshop. 

I’m extremely grateful to be a part of the creation of this unique series. I often say that when I do these shoots, it really doesn’t feel like work. I applaud Les idées de ma maison for featuring these local artisans and helping to usher their creations into many homes in Quebec. Buy local and support these amazing creators!

blog_MIQ-19.jpg
blog_MIQ-20.jpg
Read More
published work, Food Photography Ariel Tarr published work, Food Photography Ariel Tarr

Photos Recettes DUX 2013 / Cahier La Presse / Recipe photos for Dux 2013

Hier j'ai eu l'occasion d'assister au Gala DUX 2014. C'est un événement incroyable qui encourage les initiatives alimentaires. J'ai donné un petit coup de main au Photo Booth pour photographier les gagnants de la soirée. http://instagram.com/p/jxt-_xGkM8/ Il y a deux semaines j'ai photographié les créations gastronomiques du traiteur AVOCADO qui ont été servis lors du cocktail hier soir. Ce fut un vrai plaisir de shooter chez Avocado et j'ai été tellement impressionnée par l'équipe et par la finesse de leurs créations. Si vous recevez La Presse, jetez un coup d'oeil aujourd'hui dans le cahier spécial Dux 2014 pour voir les recettes.

//

Yesterday I had the opportunity to attend Gala Dux 2014, an incredible event that encourages healthy eating initiatives. I spent part of my evening shooting the DUX winners at the Photo Booth  http://instagram.com/p/jxt-_xGkM8/ Two weeks earlier I shot AVOCADO's gourmet creations, which were served during last night's cocktail. It was great shooting at AVOCADO's Le Château (Maison Mère). I was so impressed by their team and their immense creativity. If you read La Presse, take a look at today's special promotional DUX 2014 section to see the recipes.

061A6765.jpg
061A6774.jpg
061A6780.jpg
Acocado-095.jpg
Acocado-021.jpg



Read More
published work Ariel Tarr published work Ariel Tarr

Photographie culinaire dans le magazine Le Must: Spécial Bistro / Food photography in Le Must magazine: Bistro Special

Voici un petit aperçu de ce qui peut être vu dans le magazine Le Must: Spécial Bistro maintenant en kiosque.  http://www.lemust.ca

Les photo shoots ont débuté cet  été quand j'ai eu la chance de rencontrer le chef de Europea Jérôme Ferrer et d'essayer du foie gras pour la première fois. Non, je ne suis pas encore un connaisseur de ces aliments, mais heureusement, j'arrive à être initié par le meilleur! La prolifique Katrine Paradis a préparé son Macaroni au fromage réconfortant que j'ai photographié (et mangé!) dans la lumière de fin de journée. Enfin quelles seraient ces semaines froides avant Noël sans cuisson? Les Macarons de grand-maman Jeanne sont une combinaison mortelle de chocolat, noix de coco et de la confiture de framboise. Miam!

***

Here's a little preview of what can be seen in Le Must magazine: Bistro Special now on stands. See a preview of this mouth-watering issue here: http://www.lemust.ca

I started on this issue last summer when I had the chance to meet Europea's chef Jérôme Ferrer and be initiated to foie gras for the first time. No, I'm not a connoisseur of such foods but luckily I got to be initiated by the best! The prolific Katrine Paradis prepared her comforting mac and cheese which I photographed (and ate!) in the late afternoon light. Finally what would these cold, pre-Christmas weeks be without baking?Take a look at the Macarons de grand-maman Jeanne: a deadly combination of chocolate, coconut and raspberry jam. Yum!

Rilettes de volaille maison

Rilettes de volaille maison

Macaroni au fromage réconfortante

Macaroni au fromage réconfortante

Macarons de grand-maman Jeanne

Macarons de grand-maman Jeanne

Read More
travel, published work Ariel Tarr travel, published work Ariel Tarr

Travel photos accompanying the article "The Wind, the sand, Yourself", The Montreal Gazette

I had the opportunity to travel to the UAE in Dec. 2009 while my family was residing there for work. What a welcome and exotic escape from Montreal winter! I didn't expect to be so blown away by the desert landscape... walking barefoot across endless golden dunes was a once in a lifetime experience. The pictures I took during that trip are featured in The Gazette travel section today. I have such fond memories looking back on this. - Article written by Raymond Beauchemin

***

J'ai eu l'occasion de voyager aux Émirats arabes unis en décembre 2009 lorsque ma famille y résidait pour le travail. Quoi de mieux comme répit de l'hiver montréalais que cet endroit chaud et exotique! Je ne m'attendais pas à être si éblouie par le paysage désertique... marcher pieds nus à travers les dunes était une expérience à revivre. Les photos que j'ai prises au cours de ce voyage sont présentés aujourd'hui dans la section "Travel" de La Gazette. Quels beaux souvenirs que j'ai de ce voyage. - Article rédigé par Raymond Beauchemin

Read More

 

Fresh Tweets: